单词乎

安乐死

拼音ān lè sǐ

日语翻译

.“”“慈悲”ともいう.
安乐死  
[]/慈悲

分词翻译

(ān)日语翻译:

[GB]1618[電碼]1344
(Ⅰ)(1)安定する.おだやかだ.く.
(2)安させる.安心させる.落ち着かせる.
(3)(生活などに対して)満う,満足する,安んじる.
(4)(⇔安全.安泰.安寧[あんねい].
(5)適位置におく.
(6)ける.え付ける.設する.
1.安定する.落ち着く
2.安させる.落ち着かせる.安定させる
3.满足する
4.安.安
5.置く.安置する
6.取り付ける.据え付ける.设置する
7.(污名などを)着せる.かぶせる.しつける.でっちげる
8.たくらむ.(よくないえなどを)
9.[]アンペア
10.どこに
11.どうして
12.

(lè)的日语翻译:

[GB]3254[電碼]2867
(1)楽しい.うれしい.愉快である.
(2)びとする.む.好きである.
(3)〈う.
(4)〈姓〉楽[らく]・ロー.“乐 Y”とは別の姓.
『異読』【乐】
語】极乐世界,无穷,安居乐业,不亦乐乎,喜闻乐见,幸灾乐祸,闷闷不乐,喜怒哀乐

(sǐ)的日语翻译:

[GB]4332[電碼]2984
(1)死ぬ.(植物が)れる.
(a)死んだを“死”の後または詞“”の後に置くことができる.
(b)“死+”“死+”ので,後に時間・場す語う.“于”は書き葉にる.
(2)〈喩〉消失滅する(させる).
(3)死んだ.詞の飾語としている.
(4)動かない.発でない.発しない.機停止した.まりの.名詞の修飾語として用いる.
1.死ぬ.物が枯れる
2.消する.消灭する
3.死んだ~
4.かない.机能止した.活でない.行き止まりの
5.妥协のできない
6.固定した.无理の.柔软けた.くことができない.动かせない
7.决死
8.顽固に.かたくなに
9.程度いことを表す.非常に.きわめて
10.[]アウト
[]死去/
0
纠错