单词乎

隔离

拼音gé lí
假名【へだてはなす】

日语翻译

(1)き離す.て離す.(2)〈離(する).較』隔离:分离(1)“隔离”はある目的のためにけることがいが,“分离”にはこうしたはない.
(2)“隔离”には別れる意味はないが,“分离”には別れる意味もある.⇒【隔绝
て離す

分词翻译

(gé)日语翻译:

[GB]2484[電碼]7133
(1)隔てる.[さえぎ]る.る.
(2)(時間・離を)く,あける.
1.隔てる.遮る.仕切る
2.(时间距离を)置く.あける

(lí)的日语翻译:

[GB]3275[電碼]4418
(Ⅰ)(1)離れる.別れる.
(2)く.欠ける.
『語くの場”をい,また詞の目的語が必要とされる.“离”+名詞が頭にあるときは,仮条件す.
(Ⅱ)〔詞〕…から.…まで.
『語法』2間の間的・時間的へだたりを表し,2点間の距離を計る基点的語にとる.“”を伴うこともある.
〔現実・現達目標・要求準・理想などとのへだたりを表す〕
較』离:“从”が動為の起点発点)や経点を表すのに対して,“离”は2点間のへだたりをいう場合にその一方の基点を表す.
(Ⅲ)八卦[はっけ]のつ.徴する.⇒【
離れる;別れる;離す
0
纠错